1
00:00:09,516 --> 00:00:15,905
- Burglars -

2
00:00:42,413 --> 00:00:45,809
- safe

3
00:01:00,535 --> 00:01:01,538
It's super cold.

4
00:01:03,748 --> 00:01:04,404
Martin...

5
00:01:06,625 --> 00:01:08,320
- Michael.
- So, sorry...

6
00:01:08,642 --> 00:01:10,070
Are we using our real names?

7
00:01:13,336 --> 00:01:15,264
If so, then I'm Liam.

8
00:01:17,946 --> 00:01:19,139
What the hell is this about?

9
00:01:26,300 --> 00:01:27,947
I have something here...

10
00:01:28,114 --> 00:01:30,576
Where will...
we will go...

11
00:01:30,950 --> 00:01:32,192
Here are... the codes from...

12
00:01:32,937 --> 00:01:33,483
It's... I mean...

13
00:01:34,106 --> 00:01:38,573
So, so the safe is in the back room,
who is there...

14
00:01:38,993 --> 00:01:43,366
And my colleague made the photosensitive system,
so...

15
00:01:44,104 --> 00:01:46,596
it's his child
he's an idiot too.

16
00:01:47,014 --> 00:01:50,598
So, and so when you enter
it will be total darkness,

17
00:01:50,618 --> 00:01:52,691
and if you turn on any light
the alarm will be activated,

18
00:01:52,772 --> 00:01:57,285
so don't forget to open a door
or light a cigarette.

19
00:01:57,432 --> 00:01:59,122
- Tea?
- Yes, I would like some tea.

20
00:02:00,833 --> 00:02:03,495
And you will have to use it
a black thing...

21
00:02:03,604 --> 00:02:05,345
I don't know if you changed
ever film from a device...

22
00:02:05,445 --> 00:02:08,634
but this will allow you to enter the office
without any light entering.

23
00:02:08,769 --> 00:02:10,097
- Milk?
- Yes, please.

24
00:02:11,204 --> 00:02:15,006
I have something else here
to practice with, and then...

25
00:02:15,614 --> 00:02:18,629
- It's for you. And Sunday morning...
- Some sugar.

26
00:02:19,029 --> 00:02:19,586
Oh, for me.

27
00:02:20,010 --> 00:02:23,540
- Sunday morning... there's a pub on the corner.
- Biscuits? - No.

28
00:02:24,572 --> 00:02:27,442
There's a pub on the corner with an office',
and I'll call you when the man leaves for work.

29
00:02:27,625 --> 00:02:29,476
- smoking prohibited

30
00:02:30,120 --> 00:02:33,905
3...4...5...

31
00:02:34,288 --> 00:02:36,840
- One... - Chair!
- Yes, I know, I know!

32
00:02:45,370 --> 00:02:46,173
It's a wall.

33
00:02:49,237 --> 00:02:50,845
This is how it will last a long time...

34
00:02:51,078 --> 00:02:52,200
I lead, you follow...

35
00:02:53,892 --> 00:02:54,621
Bullshit...

36
00:02:56,103 --> 00:02:57,747
Let's see with the welding machine now...

37
00:03:02,689 --> 00:03:04,259
Job, this is testimony
that I have reached the bottom of everything...

38
00:03:05,285 --> 00:03:06,855
I used to break safes.

39
00:03:06,865 --> 00:03:10,351
Full of my jewels.
Of the real ones, which shone.

40
00:03:12,362 --> 00:03:13,775
Not pieces of paper.

41
00:03:13,960 --> 00:03:14,974
Hard drives.

42
00:03:15,274 --> 00:03:16,891
And usb poo sticks.

43
00:03:17,486 --> 00:03:19,918
- Where did the romance go?
- Shut up and give me the screwdriver.

44
00:03:20,018 --> 00:03:20,636
What?

45
00:03:20,648 --> 00:03:21,887
Small screwdriver.

46
00:03:22,746 --> 00:03:23,923
Does this break safes?

47
00:03:24,667 --> 00:03:25,263
Not.

48
00:03:25,614 --> 00:03:27,449
I got it for Christmas.

49
00:03:27,826 --> 00:03:28,713
God!

50
00:03:41,664 --> 00:03:43,562
Who would open a pub
sunday morning

51
00:03:46,185 --> 00:03:46,803
do you have

52
00:03:53,398 --> 00:03:54,740
I had some whiskey last night.

53
00:03:56,039 --> 00:03:57,454
I'm dust.
I need a pint.

54
00:03:57,577 --> 00:03:58,305
what do you want

55
00:03:59,313 --> 00:04:00,007
Something cold.

56
00:04:08,203 --> 00:04:09,919
1...2...3.

57
00:04:16,752 --> 00:04:19,359
- chalk (for pool cue)
'call'

58
00:04:29,662 --> 00:04:30,323
do you have children

59
00:04:37,535 --> 00:04:38,723
2 hours late...

60
00:04:47,059 --> 00:04:48,047
I can't believe what's happening!

61
00:04:49,605 --> 00:04:50,855
Have a pint of beer.

62
00:04:55,539 --> 00:04:57,049
What the hell else should we do?

63
00:05:01,244 --> 00:05:02,088
Damn it...

64
00:05:11,964 --> 00:05:12,824
do you smoke

65
00:05:15,402 --> 00:05:16,278
I mean...

66
00:05:36,251 --> 00:05:39,549
For 2 days I have been practicing everything I know
about you is that your name is Michael...

67
00:05:44,673 --> 00:05:45,826
This name, 'Michael'...

68
00:05:46,407 --> 00:05:47,506
it's hard and soft.

69
00:05:47,939 --> 00:05:48,733
'Michael'.

70
00:05:50,725 --> 00:05:52,234
Tell me about yourself, Michael.

71
00:05:55,563 --> 00:05:58,249
I have no mother, I have no father.

72
00:06:02,064 --> 00:06:04,542
My father left me and my mother
when i was little

73
00:06:09,060 --> 00:06:10,530
I never fully recovered.

74
00:06:16,816 --> 00:06:18,005
I'm sorry for asking...

75
00:06:27,340 --> 00:06:35,579

(Teresa Brewer)

76
00:07:23,747 --> 00:07:25,117
- Whose turn is it?
- I don't know.

77
00:07:31,178 --> 00:07:31,929
The 3.

78
00:07:32,518 --> 00:07:33,937
Wait, wait... what do you mean?

79
00:07:34,233 --> 00:07:38,644
'One, two, three, and!'
or 'one, two, three!' ?

80
00:07:38,885 --> 00:07:40,519
'One, two, three!'

81
00:07:41,190 --> 00:07:42,244
Cheater!

82
00:07:52,504 --> 00:07:52,952
Respond!

83
00:07:56,091 --> 00:07:56,957
Answer, don't you hear?

84
00:08:01,504 --> 00:08:02,168
Yes?

85
00:08:09,214 --> 00:08:10,005
We are ready!

86
00:08:24,887 --> 00:08:25,422
What?

87
00:08:26,901 --> 00:08:27,923
Hey, motherfucker!

88
00:08:32,697 --> 00:08:33,550
where is it

89
00:08:34,148 --> 00:08:34,814
What?

90
00:08:35,612 --> 00:08:36,215
what are you saying

91
00:08:56,380 --> 00:08:57,211
Where are the pillars?

92
00:08:59,336 --> 00:09:00,310
Oh my God!

93
00:09:04,812 --> 00:09:06,208
I'm starting to give way!

94
00:09:11,593 --> 00:09:12,702
Where do you get them?

95
00:09:13,578 --> 00:09:14,480
There is no sign.

96
00:09:16,661 --> 00:09:17,714
I can't find them!

97
00:09:17,819 --> 00:09:18,752
You fool!

98
00:09:23,918 --> 00:09:24,641
Enter!

99
00:09:30,183 --> 00:09:31,103
do you have the keys

100
00:09:32,816 --> 00:09:33,516
Hell!

101
00:09:33,892 --> 00:09:35,218
I don't see anything!

102
00:09:35,239 --> 00:09:36,071
Do you die?

103
00:09:39,941 --> 00:09:40,736
Give me your hand!

104
00:09:42,205 --> 00:09:43,315
Give it to me, where is it?

105
00:09:43,720 --> 00:09:44,509
It's on the other side.

106
00:09:46,037 --> 00:09:47,262
Put your hand on my shoulder!

107
00:09:48,392 --> 00:09:49,402
Are you ready?

108
00:09:53,977 --> 00:09:57,836
1...2...3...

109
00:09:59,082 --> 00:10:02,272
- 4...5...
-

110
00:10:03,121 --> 00:10:08,587
- 6... On the left...
- We had this discussion in Ireland, at home.

111
00:10:08,645 --> 00:10:12,584
- ...I had it in a previous life...
- 7...8...

112
00:10:13,291 --> 00:10:14,025
Stai!

113
00:10:14,474 --> 00:10:15,266
To the right!

114
00:10:17,396 --> 00:10:19,752
2... 3... Stai!

115
00:10:20,506 --> 00:10:21,305
Left!

116
00:10:22,783 --> 00:10:24,386
2... 3...

117
00:10:25,268 --> 00:10:25,974
Right here.

118
00:10:28,788 --> 00:10:31,101
Welding machine!

119
00:10:34,974 --> 00:10:38,356
- Did I ever tell you that dad was a thief?
- No.

120
00:10:40,691 --> 00:10:42,408
He called himself a 'bank robber'.

121
00:10:43,104 --> 00:10:44,835
Are you following in his footsteps?

122
00:10:45,491 --> 00:10:48,790
- :)) - :))
- No.

123
00:10:51,421 --> 00:10:53,207
I would not abandon myself
wife and child'.

124
00:10:55,182 --> 00:10:56,367
The burglar screwdriver!

125
00:11:01,457 --> 00:11:02,734
Have you tried looking for it?

126
00:11:03,030 --> 00:11:03,823
Drill!

127
00:11:06,511 --> 00:11:08,156
Maybe he had his reasons for leaving.

128
00:11:12,977 --> 00:11:14,022
And what were they?

129
00:11:17,344 --> 00:11:19,199
Michael, what are you saying there?

130
00:11:22,640 --> 00:11:23,557
Steal me!
(in German).

131
00:11:24,340 --> 00:11:25,590
- ...2.
- Michael!

132
00:11:26,994 --> 00:11:27,860
...1!

133
00:11:28,974 --> 00:11:29,759
Michael!

134
00:11:29,975 --> 00:11:30,874
Wait!

135
00:11:31,280 --> 00:11:33,022
Yes, I know, you have a little patience, yes?

136
00:11:34,170 --> 00:11:34,964
Too late...

137
00:11:46,075 --> 00:11:47,069
Michael, come here.

138
00:11:49,070 --> 00:11:49,907
Michael!

139
00:11:50,592 --> 00:11:51,445
Hell!

140
00:11:52,435 --> 00:11:53,608
Shut me up!

141
00:11:55,594 --> 00:11:58,554
- William, where are you?
- Here.

142
00:11:59,963 --> 00:12:01,184
Enough units...

143
00:12:05,181 --> 00:12:05,993
Michael!

144
00:12:06,700 --> 00:12:07,562
Hey!

145
00:12:22,550 --> 00:12:23,655
Translation and subtitling
Bogdan Movileanu for shortsup.ro; if you used this in any way, you can thank me here: https://www.facebook.com/bogdan.movileanu


